Es lo Cotidiano

Fresas

Yona Wallach

Cuando vengas a acostarte conmigo
portarás un vestido negro
con estampado de fresas
y un sombrero de ala ancha
decorado con fresas
y sostendrás una canasta con fresas
y me venderás fresas
dirás en una dulce aguda voz
fresas fresas
quién quiere fresas
no te pondrás nada debajo del vestido
más tarde
unas cuerdas te levantarán
visibles o invisibles
y te dejarán caer
justo sobre mi bálano

***
Yona Wallach
(1944-1985) fue una poeta israelí. Destacó en los círculos literarios de Tel Aviv en los años 60, donde también escribió para grupos de rock. Su poesía es considerada provocativa, sexual y revolucionaria y es considerada una renovadora de la poesía hebrea.

La traducción es de Esteban Cisneros.

[Ir a la portada de Tachas 217]