jueves. 18.04.2024
El Tiempo
Es lo Cotidiano

POESÍA

1492

Emma Lazarus

Guess Who's Comming to Dinner, cartel
Guess Who's Comming to Dinner, cartel

Tú, año de dos caras, Madre del Cambio y el Destino,
Que lloraste cuando España se arrojó con llameante espada,
Contra los hijos de los profetas del Señor,
Príncipe, sacerdote y pueblo, despreciados por odio fanático.
Perseguidos de mar a mar, de estado a estado,
Occidente los rechazó y el Este los abominó
Sin anclaje que el mundo conocido pudiera proporcionar
Con un candado en cada puerto, atrancado cada portón.
Y sonriente le quitaste el velo, o, año de dos caras,
A un mundo virgen, abriendo las puertas del ocaso
Diciendo “¡O, que todos los abatidos entren aquí
Aquí cae cualquier vetusta barrera que el arte
De la raza o el credo o el rango creó, para criar
Un siniestro baluarte de odio entre corazón y corazón!”

***
Emma Lazarus
(1849-1887) fue una poeta neoyorquina. Su trabajo más conocido es El nuevo coloso, sobre la Estatua de la Libertad. De familia sefardí, estudió literatura y estuvo activa toda su vida en cuestiones sociales y de letras.

La traducción es de Esteban Cisneros.

[Ir a la portada de Tachas 238]