Es lo Cotidiano

POESÍA

Lunes

Agi Mishol


Así que, ¿qué teníamos?
El suave perfume del jazmín,
el sol pintado de naranja
descubierto de pronto
al cortar el caqui a la mitad
a la primera descarga de luz.
El azul matinal de
las flores de la achicoria,
el prado entero,
un racimo de caracoles
sobre el tallo de una cebolla albarrana
y también estaba la palabra “aguzanieves”.
¿Qué más había allí?
El réquiem de la cigarra,
rosas ovejas en el cielo costanero,
y la suave y muy besada parte
de abajo de la oreja del gato
y eso es todo, creo
eso es lo que teníamos
hoy.

****
Agi Mishol (1947) es una poeta húngara. Hija de sobrevivientes de la Shoah, llegó a Israel desde niña. Estudió en la Universidad Hebrea de Jerusalén. Escribe poesía, reseña, narrativa y ensayo, además de ser miembro de numerosos comités editoriales y profesora de literatura en varias universidades.

La traducción es de Esteban Cisneros.

[Ir a la portada de Tachas 234]