Es lo Cotidiano

Ganan dos niñas guanajuatenses concurso nacional de narración

El certamen convocó a niños indígenas y migrantes

Ganan dos niñas guanajuatenses concurso nacional de narración

Guanajuato, Gto. Las niñas guanajuatenses Ruvid Ruiz Angeles y Yolanda Gómez Martínez, de dos escuelas de Comonfort, ganaron en el concurso nacional Las Narraciones de Niñas y Niños Indígenas y Migrantes.

Las alumnas y sus docentes asistieron al viaje de convivencia en la ciudad de México, donde grabaron su texto ganador en lengua indígena y español, en la Fonoteca Nacional, para formar parte del acervo sonoro en lenguas indígenas. También participaron en diversos talleres, visitaron museos, sitios históricos y Ciudad Universitaria.

El propósito de este concurso es fortalecer la equidad e inclusión social, así como la promoción de la identidad y los rasgos culturales de las diferentes comunidades del país. Con ello, se busca impulsar la lectura y la escritura en lengua materna, así como difundir los saberes propios de la diversidad cultural y lingüística de la República Mexicana.

Entre 1997 y 2015 (en 18 años), Guanajuato ha registrado 31 escuelas ganadoras en todos los concursos de narraciones.

Ruvid Ruiz Angeles, de sexto grado, en la Escuela Primaria “Leona Vicario” de la comunidad de Los Rosales ganó con su narración que lleva por título Pedro y su abuelohaciendo referencia al valor del saludo en la comunidad que tiene relación a la temática palabras sabias de padres y abuelos: Consejos para los niños de los abuelos padres, madres, mayordomos, etcétera.

María Ruvid participó con una narración que trata sobre la importancia de preservar las buenas costumbres y en especial el respeto por las personas mayores.

Dice que la participación en este concurso ha resultado una grata experiencia, agradeció el apoyo de su familia, ya que sus padres y hermanos fueron quienes la animaron a participar, alentándola, pues cuando leyeron su narración le dijeron que iba a ganar y eso la llenó de confianza.

A ella le gustaría enseñar a otros niños la lengua para que no se olvide en la comunidad, porque si se olvida, al mismo tiempo se está olvidando su cultura…

Yolanda Gómez Martínez, quien cursa ahora primero de secundaria, en la escuela primaria “Miguel Hidalgo” de la comunidad de  El Potrero, concursó con una narración que lleva por título Los zorros también son inteligentes que habla sobre la visión de los pueblos originarios de México con un contenido de enseñanza sobre la vida en la comunidad, la familia y las relaciones interpersonales.

A Yolanda la motivaron a participar sus maestros; comenta que se inspiró en escribir cuando vio las dificultades que vivió su familia para evitar que un zorro entrara a su propiedad llevándose comida y algunos animales. Así que reflexionó sobre el nivel de inteligencia de estos animales y basado en su experiencia escribió un cuento acerca de este personaje, donde plasma de manera imaginaria las cualidades de este animal y la inteligencia de esta especie, digna de respeto.

Para Yolanda es importante que todos conozcamos a nuestros antepasados y respetemos la diversidad cultural.

Yolanda Gómez representó al estado de Guanajuato para recibir el reconocimiento  en manos del subsecretario de educación y la alumna Ruvid Ruiz Angeles fue seleccionada para grabar su cuento ante las cámaras de Televisión Educativa. 

Sus maestros

Desde hace 6 años  Heriberto de Santiago Sánchez es maestro de la lengua  Hñähñú en Comonfort, dice que cuando llego a impartir clase a la comunidad se percató que ya se estaba perdiendo la lengua materna, sólo algunas personas mayores la hablaban, pero no se trasmitía a las nuevas generaciones.

Señala que su principal labor como docente es volver a enseñar a los niños para que rescaten su esencia e identidad con sus antepasados. 

Asimismo, para la maestra Aurea de Santiago Sánchez el programa de rescate de las lenguas maternas busca revalorizar y recatar las tradiciones, costumbres y la lengua misma. Dice que el principal logro de su trabajo es que hoy en día los alumnos y padres de familia se reconocen como una comunidad con raíces indígenas.

La Maestra Aurea dice que actualmente la lengua Hñähñú  es aceptada y valorada por los padres de familia, se buscan realizar actividades culturales donde se involucra a los padres e incluso abuelos con excelente respuesta y apoyo.