Poesía

Yo recuerdo

Collage anónimo

Rajzel Zychlinski

 


Dedicado a Jacob Patt

 

Yo recuerdo –
Fue un día
como hoy –
yo estaba sola en el parque.
Las bancas estaban vacías y abandonadas,
como si supieran
que nunca más
alguien iba a sentarse en ellas.
Lento, las hojas caían,
contando los otoños en la tierra.
Todo estaba en silencio
como antes de una tormenta.
¿En qué país fue eso?
¿En qué ciudad?
Fue un templo
sin Dios
y sin devotos.
¿Y cómo fue que me salvé
de eso?

 

 

***
Rajzel Zychlinski
(1910-2001) fue una poeta polaca. La mayor parte de su obra fue escrita en yiddish. Huyó de Polonia apenas supo de la invasión alemana. Sus poemas más célebres (incluyendo Dios ocultó su rostro y Yo recuerdo) tratan sobre la invasión y el exterminio.

La traducción es de Esteban Cisneros.

[Ir a la portada de Tachas 249]