POESÍA
Canción del hermano menor
Rachel Tzvia Back
1
No puedo pensar más que en
el pequeño,
el hermano menor.
Sostiene la mano de su padre.
Mira hacia la cámara,
y arruga así
su pequeña cara.
El mundo todo está hecho
de esto, su
dulzura
de hermano menor –
porque él está
en su mundo de hermano menor
doblemente a salvo, doblemente firme.
2
No debería haber algo
más en el mundo
tras su pequeño cuerpo
en la playa
3
¿Y dónde está el hermano mayor?
Él, de mirada seria –
¿dónde está?
Perdido en el serio mar.
4
Si el dolor hiciese un sonido
el mundo sería
un firme zumbido
todo el tiempo.
5
Embargado en
el siempre ahora
retenido sin más
en brazos vacíos
imposible
canción
(para Aylan y Ghalib Kurdi)
.
.
***
Rachel Tzvia Back (1960) es una poeta y traductora nacida en Nueva York y criada en Israel. Azimuth, su segunda colección de poemas, ha recibido desde 2001 premios nacionales e internacionales. Ha traducido a poetas como Tuvia Ruebner, Hamutal Bar Yosef y Lea Goldberg. Actualmente reside en Galilea, al norte de Israel.
La traducción es de Esteban Cisneros.